Thứ Hai, 4 tháng 11, 2019

THƯƠNG VỀ CÁI THUỞ , Văn Thiên Tùng, MV

THƯƠNG VỀ CÁI THUỞ

Tháng mười qua những cánh đồng nước rút
Lũ mang về bùn tạp tạo phù sa
Lắng đọng từ
Bàu roộc đến đồng xa
Lớp dưỡng chất đang chờ cày ủ lấp

Những đường cày thay nhau lật thẳng tắp
Tiếng tắc – rì(1) thỉnh thoảng lại cất lên
Mỗi bước đi trật trệu lấm lem bùn
Trâu ườn cổ... vươn vai chân gồng bước

Những vạt tắc
(2) mái úp đều sau trước
Bỏ vạt rì(3) lật rẻ mái ngược xuôi
Hết vạt này đến vạt nọ nguẩy đuôi
Người và trâu mỏi chân đồng tạm nghỉ

Bữa lợ đây ấm nước chè đặc vị
Gói xôi cùng
khoai rứa(4) muối mè khan
Chút đằm lòng nơi đồng quạnh gió xan
Trong cái lạnh cuối đông thật buốt tái

Những mảnh ruộng dần dà cày tơi ải
Thương đời cha từng nông vụ dãi dầu
Lắm tháng đông buốt
cóng đúng cơ cầu
Nhưng vẫn cố bám đường cày - nhát cuốc

Sáng tinh mơ tạm nén cơm - chén ruốc
Trưa lại về khoai luộc
(5) với canh lang
Chiều tối bên bếp lửa rực than hàng
Cùng quây cụm sưởi ấm thân đang lạnh...

Một mái ấm đơn sơ nhà mỗi cảnh
Tổ tiên ta với nắng dãi- mưa dầm
Đôi vai oằn da sạm mắt cuồng thâm
Mong
đủ ăn trong ngày dài giáp hạt...
Phương ngữ quê mình
* (1) Tiếng lệnh hô để điều khiển trâu cày nhích bước sang trái hay phải; (2&3)

Vạt cày cho đất rẽ mái đỗ về trái hoặc phải; (4) Khoai lang tươi xắt lắt phơi khô; (5) Khoai lang nấu chín xong xát lát phơi khô( có thể gọi đây là lương khô vì nó ăn được liền không cần nấu chín nữa.

Mai Vân, 31/10/2018 - VTT
Anh minh họa : Nguồn từ Internet.


 



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét